Vertalingen

Sommige evenementen zullen in het buitenland plaatsvinden of zullen buitenlandse deelnemers hebben. In Mojo Congresregistratie is het mogelijk om vertalingen toe te voegen aan het evenement. U kunt kiezen uit Engels, Duits, Spaans, Turks en Nederlands (formeel en informeel). U kunt dit instellen tijdens het inrichten van de formulieren (zie Het formulier inrichten). De algemene termen en zinnen die terugkomen bij een evenement worden automatisch vertaald. Als u zelf teksten wilt toevoegen die niet standaard in Mojo Congresregistratiestaan, kunt u deze zelf vertalen (zie Talen, brokteksten en vertalingen).

De standaard taal die u kunt invoeren is de taal die als eerste gebruikt wordt wanneer potentiële deelnemers naar het aanmeldformulier gaat.

Beschikbare talen in Congrezzo
Beschikbare talen in Congrezzo

Meerdere vertalingen

Wanneer u meerdere talen kiest komt er op het aanmeldformulier een taalswitch te staan die deelnemers kunnen gebruiken. De taal die als standaardtaal ingesteld staat zal dan de eerste taal zijn die zichtbaar is op het aanmeldformulier. 

Voorbeeld van de taalswitch op een aanmeldformulier
Voorbeeld van de taalswitch op een aanmeldformulier

 

Mojo Congresregistratie gebruiken

Evenement opzetten

Formulieren inrichten

Abstracthandling

Inschrijvingen

Financieel

Pre-aanmeldperiode

Post-aanmeldperiode

Op het evenement zelf

Post- evenement

Configuratiescherm