Vertalingen
Sommige evenementen zullen in het buitenland plaatsvinden of zullen buitenlandse deelnemers hebben. In Mojo Congresregistratie is het mogelijk om vertalingen toe te voegen aan het evenement. U kunt kiezen uit Engels, Duits, Spaans, Turks en Nederlands (formeel en informeel). U kunt dit instellen tijdens het inrichten van de formulieren (zie Het formulier inrichten). De algemene termen en zinnen die terugkomen bij een evenement worden automatisch vertaald. Als u zelf teksten wilt toevoegen die niet standaard in Mojo Congresregistratiestaan, kunt u deze zelf vertalen (zie Talen, brokteksten en vertalingen).
De standaard taal die u kunt invoeren is de taal die als eerste gebruikt wordt wanneer potentiële deelnemers naar het aanmeldformulier gaat.
Meerdere vertalingen
Wanneer u meerdere talen kiest komt er op het aanmeldformulier een taalswitch te staan die deelnemers kunnen gebruiken. De taal die als standaardtaal ingesteld staat zal dan de eerste taal zijn die zichtbaar is op het aanmeldformulier.
- Algemene uitleg
- Het aanmeldformulier
- Notificatielijst
- Financieel
- Annulering
- Het formulier inrichten: Stappen, opties en keuzes
- Stappen/opties/keuzes wijzigen en formulier tonen
- LinkedIn-knop gebruiken voor inschrijvingen
- Afhankelijkheden
- Niet combineerbare keuzes
- Locaties en overig instellen
- Deelnemersgroepen
- Inschrijvingen Importeren
- Voorraden